État des lieux de l’enseignement du français
Date de soumission : 29/06/2015
LVE 1 (préciser) | LVE 2 (préciser) | LVE 3 (préciser) | LVE 4 (préciser) | Commentaires | |
---|---|---|---|---|---|
Primaire | anglais | allemand | chinois | ||
secondaire | anglais | allemand | chinois | ||
Supérieur | anglais | allemand | chinois |
LVE 1 (préciser) | LVE 2 (préciser) | LVE 3 (préciser) | LVE 4 (préciser) | Commentaires | |
---|---|---|---|---|---|
Primaire | anglais | allemand | chinois | ||
secondaire | anglais | allemand | chinois | ||
Supérieur | anglais | allemand | chinois |
2.3. Effectifs des apprenants de français*
Préscolaire | Primaire (école de base) | Secondaire |
---|---|---|
103 | 729 |
- au niveau primaire
- au niveau secondaire en tant que la seconde langue étrangère
- au niveau secondaire en tant que la seconde langue étrangère
2 h/semaine – au niveau primaire
3 h/semaine – aux niveaux secondaire
2 h/semaine – au niveau secondaire en tant que la seconde langue étrangère
3 h/semaine – aux niveaux secondaire
2 h/semaine – au niveau secondaire en tant que la seconde langue étrangère
3.1.1. Enseignement public
Préscolaire | Primaire (école de base) | Secondaire |
---|---|---|
3.1.2. Enseignement privé
Préscolaire | Primaire (école de base) | Secondaire |
---|---|---|
Autre langue 1 (préciser) | Autre langue 2 (préciser) | Autre langue 3 (préciser) | Commentaires | |
---|---|---|---|---|
Primaire | ||||
secondaire | ||||
Supérieur |
3.5.1. Établissements nationaux
Désignation | Cycles (niveaux) | Nombre d’élèves |
---|---|---|
Nombre total d’apprenants
Préscolaire | Primaire | Secondaire |
---|---|---|
3.5.2. Cursus professionnels en français (à extraire du total mentionné ci-dessus en précisant leur objet : hôtellerie, tourisme…)
Intitulé du certificat | Effectif |
---|---|
3.5.3.1. Quel est l’effectif concerné par niveau ?
Niveau | Nombre d’heures/semaine | Effectif |
---|---|---|
3.5.3.2 Quelles sont les DNL (disciplines non linguistiques) proposées en français ?
Niveau | Nombre d’heures/semaine | Effectif |
---|---|---|
3.6. Établissements français
Primaire | Secondaire | Supérieur |
---|---|---|
3.7. Autres établissements internationaux (en dehors des établissements homologués par la France)
Désignation | Statut (public, privé, étranger) | Nombre d’élèves |
---|---|---|
Oui
Il s’agit du standard national de l’enseignement des langues étrangères , 2010
Oui
Oui
Oui
Les programmes contiennent les références :
- à la francophonie,
- aux pays francophones : la Suisse, les pays du Maghreb.
- à la francophonie,
- aux pays francophones : la Suisse, les pays du Maghreb.
Les professeurs font la référence à la francophonie lorsqu’ils utilisent les méthodes FLE des éditions françaises qui traitent ces thématiques.
Oui, ils utilisent ces ressources.
A part les ressources mentionnées ci-dessus, ils utilisent les ressources mises en disposition par le CAVILAM Vichy.
5.1. Nombre
Primaire | Secondaire | Supérieur |
---|---|---|
21 | 29 | 12 |
23
39
Non
Dans la plupart des cas si les professeurs de français enseignent encore une autre discipline, d’habitude c’est l’anglais.
Non
Oui
Le salaire moyen d’un professeur d’école est 20 000 – 25 000 roubles (500 – 625 euros).
Le salaire médian (données 2013) dans la region Amourskaya – 28 037 rouble (700 euros).
Le salaire médian (données 2013) dans la region Amourskaya – 28 037 rouble (700 euros).
La plupart des professeurs de français de la région Amurskaya ont suivi la formation supérieure à l’université pédagogique de Blagovechtchensk. C’est leur formation professionnelle initiale.
oui
Les professeurs d’école en Russie sont titularisés avec les catégories : première catégorie, deuxième catégorie et la plus haute catégorie. Pour obtenir une des catégories il faut passer des épreuves et examens spéciaux. Mais à part ça il faut mener régulièrement une activité professionnelle active : participer aux conférences, aux concours des niveaux différents, se perfectionner professionnellement en suivant des formations continues. Les résultats des examens finaux de leurs élèves sont aussi pris en compte. Aussi bien que leur succès aux concours, conférences, etc.
D’habitude chaque professeur prend lui-même l’initiative de passer d’une catégorie à l’autre : d’abord pour se perfectionner professionnellement, puis pour avoir un salaire plus élevé.
D’habitude chaque professeur prend lui-même l’initiative de passer d’une catégorie à l’autre : d’abord pour se perfectionner professionnellement, puis pour avoir un salaire plus élevé.
Oui
Oui
Oui
Les frais de transport et d’hébergement des experts seraient à assurés par les subventions.
Oui, nous avons organisé des journées pédagogiques avec le soutiens de l’Ambassade de France te de l’Alliance française de Vladivostok. Les thèmes étaient très variés : « Jeux en classe de langue », « Spécificités lexico-stylistiques du français moderne », « TICE dans l’enseignement du FLE », etc.
Nombre de participants: 15-20
Nombre de participants: 15-20
Oui
Tableau départements francais
Désignation | Effectifs année 1 | Année 2 | Année 3 | Année 4 et + |
---|---|---|---|---|
Département de formation des professeurs de franç | 12 | 25 | 15 | 10 |
Oui
Tableau instituts formation
Désignation | Effectifs année 1 | Année 2 | Année 3 | Année 4 et + |
---|---|---|---|---|
Université d’Etat d’Amour, département des études | 15 | 15 | 12 | 14 |
Non
Culturelle |
Démocratique |
Économique |
Autres |
- transmettre l’amour pour le français à leurs élèves ;
- la réalisation des ambitions professionnelles;
- le développement de la competence communicative des élèves;
- la réalisation des ambitions professionnelles;
- le développement de la competence communicative des élèves;
- mieux connaître la culture et la civilisation de la France et d’autres pays francophones ;
- faire ses études supérieures en France ;
- faire connaissance avec les jeunes francophones, avoir des correspondances par internet ;
- pour voyager
- faire ses études supérieures en France ;
- faire connaissance avec les jeunes francophones, avoir des correspondances par internet ;
- pour voyager
On voit l’évolution de l’enseignement du français en tant que la deuxième langue dans les écoles secondaires.
L’enseignement du français en tant que la première et la deuxième langue étrangère
- Les salles de classe ne sont pas toujours bien équipées des technologies modernes. Un bon équipement est indispensable pour être toujours aux courant des innovations dans l’enseignement et des moyens modernes pour éveiller l’intérêt des élèves et le soutenir. Ceci n’est pas facile n’ayant pas d’équipement nécessaire.
- L’anglais reste pour les élèves prioritaire comme langue étrangère à apprendre. C’est pourquoi les professeurs doivent toujours faire un effort supplémentaire pour motiver leurs élèves à apprendre le français.
- Parfois l’attitude des élèves et des parents par rapport à cette discipline n’est pas sérieuse également que des autorités des écoles qui ont peur d’introduire dans l’enseignement une autre langue étrangère à part l’anglais.
- Les élèves ne sont pas motivés à apprendre le français en tant que la première langue étrangère parce que il n’est plus enseigné aux écoles supérieures et techniques ou ils pourraient poursuivre leur formation.
- L’anglais reste pour les élèves prioritaire comme langue étrangère à apprendre. C’est pourquoi les professeurs doivent toujours faire un effort supplémentaire pour motiver leurs élèves à apprendre le français.
- Parfois l’attitude des élèves et des parents par rapport à cette discipline n’est pas sérieuse également que des autorités des écoles qui ont peur d’introduire dans l’enseignement une autre langue étrangère à part l’anglais.
- Les élèves ne sont pas motivés à apprendre le français en tant que la première langue étrangère parce que il n’est plus enseigné aux écoles supérieures et techniques ou ils pourraient poursuivre leur formation.